Форум » Музыка » Переводы и тексты песен. тема № 2 (продолжение) » Ответить

Переводы и тексты песен. тема № 2 (продолжение)

bellydanceforum: Здесь будут размещаться переводы и тексты песен продолжение темы: http://bellydanceforum.fastbb.ru/?1-7-0-00000020-000-0-0-1189651172

Ответов - 30, стр: 1 2 All

bellydanceforum: Oum Kalthoum - Ghanili Shway Shway Oum Kalthoum - Sing For Me a Little Sing for me a little, a little Sing for me, take my eyes Make me sing a tune That the audience sways for And the branches flutter for The narcissus with the jasmine And travels with the caravans and traverses the deserts A little, a little The singer is the life of the soul The sick man hears him and gets better And he treats the wounded liver (livers are more important in Arabic than in English) The doctors are perplexed by it And he clears the away the darkness of night Letting light into the eyes of the lovers A little, a little I promise you by God ('lord of the house' ie the Kaaba) Oh you who believes in God I'll exchant you if I sing And make the girls of the village dance A little, a little http://www.beledi.ru/forum/viewtopic.php?t=105&postdays=0&postorder=asc&start=2205

bellydanceforum: Najwa Karam - 5ams Njoom مغروم da9et albak la baladi wala ma9soom ana kif ba3raf ya sandy ennak maghroom you're heart beat is not a balady nor maksoom,how can i know that you're in love دقه قلبك لابلدي لابلدي ولا ولا مقسوم انا كيف بعرف ياسندي انك مغروم da9et albak la baladi wala ma9soom ana kif ba3raf ya sandy ennak maghroom you're heart beat is not a balady nor maksoom,how can i know that you're in love حبك مش مفهوم حبك مش مفهوم حبك مش مفهوم لالا حبك مش مفهوم hobbak mosh mafhoom hobbak mosh mafhoom hobbak mosh mafhoom la la hobbak mosh mafhoom you're love is understandable صار بدك ضابط ايقاع خمس نجوم you need a five stras rythm officer حبك كلو اسرار عني مخبي اسرارك ضايع بين الافكار ومضيعني بافكارك hobbak kelloo asrar 3ani mkhbi asrark dhaya3bin el afkar we mdhaya3ni bi afkarak your love is full of secrets ,you're hiding them from me ,you're lost between your thoughts and making me lost too يا مولع فيه نارك طفي النار ya mwalla3 fih narak taffi ennar you're the one that sets me on fire so turn it off حبك كلو اسرار عني مخبي اسرارك ضايع بين الافكار ومضيعني بافكارك hobbak kelloo asrar 3ani mkhbi asrark dhaya3bin el afkar we mdhaya3ni bi afkarak your love is full of secrets ,you're hiding them from me ,you're lost between your thoughts and making me lost too يا مولع فيه نارك طفي النار ya mwalla3 fih narak taffi ennar you're the one that sets me on fire so turn it off دقه قلبك لابلدي لالالابلدي ولا ولا مقسوم انا كيف بعرف ياسندي انك مغروم da9et albak la baladi wala ma9soom ana kif ba3raf ya sandy ennak maghroom you're heart beat is not a balady nor maksoom,how can i know that you're in love حبك مش مفهوم حبك مش مفهوم صار بدك ضابط ايقاع خمس نجوم hobbak mosh mafhoom hobbak mosh mafhoom hobbak mosh mafhoom la la hobbak mosh mafhoom you're love is understandable صار بدك ضابط ايقاع خمس نجوم you need a five stras rythm officer مش عم اعرف الاقيك حدي وعم فتش عنك ارحمني الله يخليك ماتزعل روحي منك mosh 3am na3raf ala'eek 7addi we 3am fatech 3anak er7amni allah y5aleek ma tez3al mennak i can't meet you i'm searching for you ,have mercy,god keep you, don't make me angry from myself انا قلبي وحياه عينك دايب فيك ana 9albi wahyat inik dayeb feek my heart is melting in you,i swear of your eyes مش عم اعرف الاقيك حدي وعم فتش عنك ارحمني الله يخليك ماتزعل روحي منك mosh 3am na3raf ala'eek 7addi we 3am fatech 3anak er7amni allah y5aleek ma tez3al mennak i can't meet you i'm searching for you ,have mercy,god keep you, don't make me angry from myself انا قلبي وحياه عينك دايب فيك ana 9albi wahyat inik dayeb feek my heart is melting in you,i swear of your eyes دقه قلبك لابلدي ولا ولا مقسوم انا كيف بعرف ياسندي انك مغروم da9et albak la baladi wala ma9soom ana kif ba3raf ya sandy ennak maghroom you're heart beat is not a balady nor maksoom,how can i know that you're in love دقه قلبك لابلدي ولا ولا مقسوم انا كيف بعرف ياسندي انك مغروم da9et albak la baladi wala ma9soom ana kif ba3raf ya sandy ennak maghroom you're heart beat is not a balady nor maksoom,how can i know that you're in love حبك مش مفهوم حبك مش مفهوم حبك مش مفهوم حبك مش مفهوم da9et albak la baladi wala ma9soom ana kif ba3raf ya sandy ennak maghroom you're heart beat is not a balady nor maksoom,how can i know that you're in love صار بدك ضابط ايقاع خمس نجوم you need a five stras rythm officer *makssom and baladi are types of arabic rythms http://www.allthelyrics.com

bellydanceforum: Lameen ha3esh - Wael Jassar for who i will live لمين هعيش بعده هعيش انا ليه for who i will live after her why should i live lamen haesh bado wa haesh ana leh هتسوى ايه ايامى لو مش ليه my days what will it worth if it's not for her hatswa eh ayamy law mosh leh وتسوى ايه احلامى لو مش بيه my dreams what will it worth if she is not in it hatsway eh ahlamy law mosh leh من غيره صعب الدنيا ديه احس بيها without her it's hard for me to feel the life men gero sab aldoina de a hess beha وحياتى بعده صعب اتعود عليها it's hard for me to get uesed to my life after her wa hayety bado sab atwaed aleha مش كل حب بيتنسى هنحب بعده not every love we forget we can love again mosh kool hob betnasy haneb bado ولا كل حاجة حلوة بسهولة نلاقيها and it's not easy to find somthing sweet wala kool haga hewla besehola naleha املى الوحيد ومليش امل قبليه my only hope and i have no hope before it amly al wahed wa malesh almal badeh املى الوحيد ومفيش امل بعديه my only hope and there's no hope after it amely al wahed wa mafehs amal badeh حياتى ليه وحياتى واقفة عليه why my life my life is stoped on her wa hayty leh wa hayty wafa aleh من غيره صعب الدنيا ديه احس بيها without her it's hard for me to feel the life men gero sab aldoina de a hess beha وحياتى بعده صعب اتعود عليها it's hard for me to get uesed to my life after her wa hayety bado sab atwaed aleha مش كل حب بيتنسى هنحب بعده not every love we forget we can love again mosh kool hob betnasy haneb bado ولا كل حاجة حلوة بسهولة نلاقيها and it's not easy to find somthing sweet wala kool haga hewla besehola naleha From: http://lyricstranslate.com


bellydanceforum: Esmaooni يا أهل الهوى قبل ما تظلموني اسمعوني ya ahl el hawa 2bl ma tezlmony esma3ony oh the people of love before you done me injustice hear me اسمعوني و اسمعوني و افهموني esma3ony w esma3ony w efhamwny hear me and hear me and understand me عشقنا ياما عشقنا 3eshe2na yama 3eshe2na we loved a a lot, we loved (or were in love) وشربنا سنين م الهوى شربنا سوا w shrebna sneen m el hawa shrebna sawa and we drank, for years, from love, we drank together ودبنا ياما دبنا w dobna yama dobna and we melted a lot, we melted واتعذبت قلوبنا w et3azebet 2lobna and our hearts were tortured وف ليلة قابلوه , كلموه, سألوه wef layla 2ablo, kalemo, es2lo and one night meet him, talk to him, ask him عن اسمي سألوه , عن حبي سألوه 3n esmy es2lo, 3n 7oby es2lo ask him about my name, ask him about my love قال ما اعرفوش , ما قابلتوش , ما شفتوش , ما عشقتوش 2l ma a3rafosh, ma 2abeltosh, ma sheftosh, ma 3she2tosh he said I didn't know him, I haven't met him, I haven't seen him, I haven't loved him قال يعني مش فاكرنا , ولا فاكر حب بينا 2al y3ni mesh fakerna, wla faker 7ob bena does it mean he didn't remember us, and doesn't remember our love وايامنا سوا w ayamna sawa and our days together قال لكو ايه .. ما تستغربوش 2al leko eih.. ma testaghrabosh what did he say to you.. don't be surprised هو في حد النهاردة بيفتكر hwa fe 7ad el naharda byefteker (?) روح .. روح rou7 rou7 go go روح قول له يا قمر rou7 2ol loh ya 2mar go tell him, oh moor فاكرنا ولا ناسي fakerna wla nasy he remembers us or did he forget? ناسينا ولا فاكر naseena wla faker he forgets us or does he remember ليالي السهر layaly el sahar the nights of staying awake ماتقول له يا قمر ma t2ol lo ya 2amr why don'y you tell him oh moon ولا انت يا قمر wla enta ya 2amr or you've , oh moon, اتعلمت القساوة وبقيت زي حبيبي eta3lemt el 2sawa w b2eet zay 7abeeby learned cruelness and became like my baby بتنسى يا قمر حبايبك يا قمر btnsa ya 2amr 7abaybak ya 2amr you forget your loved ones oh moon غريبة و مش غريبة .. دنيا و فيها العجايب ghareeba w mesh ghareeba.. dunya w feeha el 3agayeb it's strange and not strange.. life, it has wonders بتريح اللي ظلموا و بتتعب الحبايب btray7 elly zalamo w btet3eb el 7abayeb it makes those who are unfair comforted.. and it tires the good ones مين.. مين meen meen who who يخلص مين كده يا ناس ykhalas meen keda ya nas what good is this to anyone oh people مين .. مين meen meen who who يضيع منه احلى سنين ydee3 meno a7la sneen the best years are lost وتيجي ايام و يقول للناس w teegy ayam w y2ol el nas and days come and people say: انا ما اعرفش هو مين ana ma a3rafsh hwa meen 'I don't know who he/she is' وآه .. لو الأيام بتتكلم كانت قالت عملنا ايه w ah.. law el ayam betetkalem kant 2alt 3melna eih and oh.. only if days talked they would've told what we used to do وكان الحب اد ايه و راح ازاي و كنا ازاي و دلوقتي بقينا ايه w kan el 7ob da eih w ra7 ezay w kona ezay w delwa2ty b2eena eih? and how much love there was and how it's gone and how we were and now how we've become وشوفوا بيقول علينا ايه w shoofo by2ol 3aleena eih and see what's he saying about us now وف ليلة قابلوه , كلموه, سألوه wef layla 2ablo, kalemo, es2lo and one night meet him, talk to him, ask him عن اسمي سألوه , عن حبي سألوه 3n esmy es2lo, 3n 7oby es2lo ask him about my name, ask him about my love قال ما اعرفوش , ما قابلتوش , ما شفتوش , ما عشقتوش 2l ma a3rafosh, ma 2abeltosh, ma sheftosh, ma 3she2tosh he said I didn't know him, I haven't met him, I haven't seen him, I haven't loved him قال يعني مش فاكرنا , ولا فاكر حب بينا 2al y3ni mesh fakerna, wla faker 7ob bena does it mean he didn't remember us, and doesn't remember our love وايامنا سوا w ayamna sawa and our days together قال لكو ايه .. ما تستغربوش 2al leko eih.. ma testaghrabosh what did he say to you.. don't be surprised هو في حد النهاردة بيفتكر hwa fe 7ad el naharda byefteker (?) اسمعوني esma3ouni listen to me باقول لكو ايه .. اسمعوني ba2ol leko eih .. esma3ouni to what I'm saying.. listen to me ما تيجوا بينا ننسى اللي كان ma teego bena nensa elly kan let's forget what used to be between us ننسى سوا غدر الزمان nensa sawa ghadr el zaman let's forget time's betrayal اسمعوني esma3ouni listen to me ايه رأيكم؟ wih ra2youkom what do you think? بتقولوا ايه؟ bt2oulo eih? what do you say? خسارة و الف خسارة khosara w alf khosara a loss, and a thousand loss لكن اعمل ايه lakin a3mel eih but what can I do وف ليلة قابلوه , كلموه, سألوه wef layla 2ablo, kalemo, es2lo and one night meet him, talk to him, ask him عن اسمي سألوه , عن حبي سألوه 3n esmy es2lo, 3n 7oby es2lo ask him about my name, ask him about my love قال ما اعرفوش , ما قابلتوش , ما شفتوش , ما عشقتوش 2l ma a3rafosh, ma 2abeltosh, ma sheftosh, ma 3she2tosh he said I didn't know him, I haven't met him, I haven't seen him, I haven't loved him قال يعني مش فاكرنا , ولا فاكر حب بينا 2al y3ni mesh fakerna, wla faker 7ob bena does it mean he didn't remember us, and doesn't remember our love وايامنا سوا w ayamna sawa and our days together قال لكو ايه .. ما تستغربوش 2al leko eih.. ma testaghrabosh what did he say to you.. don't be surprised هو في حد النهاردة بيفتكر hwa fe 7ad el naharda byefteke http://www.beledi.ru/forum/viewtopic.php?t=105&postdays=0&postorder=asc&start=2204

Nicka: Ragheb Alama - Nassini al dunia (arabic and english) lyrics naseny el donia naseny el alam dawebny habiby w sebny aolak ahla kalam law alef el donia law alef el alam mosh momken zay gharamak enta alaey gharam law aolak eny bahebak el hob showaya aleek law sanya ana babead anak bargaa moshtaa leaneak domny khaleek wayaya dawebny we doob fi hawaya taala neash agmal ayam kan agmal yom fi hayaty yom ma abltak ya hayaty ma edertesh athamel min gheer ma afakar lahza laeatny badoob fi hawak khadtny min kol elnas easht fi agmal ehsas we nseet ya habiby eldonia maak ahhhhhh law aolak eny bahebak el hob showaya aleek law sanya ana babead anak bargaa moshtaa leaneak domny khaleek wayaya dawebny we doob fi hawaya taala neash agmal ayam law aolak ana shaylak gowa enya wa el donia di shahda alaya ana ganbak wa bahebak mosh momken aadar ana ya habiby ansak batmana el omr yetool wafdal ahebak ala tool da ana yama helemt akon wayak ahhhhhhh law aolak eny bahebak el hob showaya aleek law sanya ana babead anak bargaa moshtaa leaneak domny khaleek wayaya dawebny we doob fi hawaya taala neash agmal ayam ************************* English Lyric: Make me forget the world, make me forget the people Melt me my darling, and let me tell you sweet words If I go around the world, if I go around the people There is no possibility to find love like yours If I tell you that I love you Love is just to less for you If I take a minute away from you I return in the need to see your eyes Hug me, be mine Melt me and melt in my love Come and we’ll live the nicest days If I tell you that I love you Love is just to less for you If I take a minute away from you I return in the need to see your eyes Hug me, be mine Melt me and melt in my love Come and we’ll live the nicest days It was the nicest day of my life When I met you, my life I couldn’t take it, if I didn’t think of you for one moment, I found myself in your love You took me from all the people, to live the most beautiful feeling And, my darling, make me forget the world with you Aaaahhh?. If I tell you that I love you Love is just to less for you If I take a minute away from you I return in the need to see your eyes Hug me, be mine Melt me and melt in my love Come and we’ll live the nicest days I hold you in my eyes, and the world is upon you I am next to you and I love you It’s not possible for me, my darling, to forget you I hope my life will be, To love you forever I dream to be forever yours Aaaahhh?. If I tell you that I love you Love is just to less for you If I take a minute away from you I return in the need to see your eyes Hug me, be mine Melt me and melt in my love Come and we’ll live the nicest days ... (more) (less)

Nicka: Ragheb Alama - Nassini al dunia (arabic and english) lyrics naseny el donia naseny el alam dawebny habiby w sebny aolak ahla kalam law alef el donia law alef el alam mosh momken zay gharamak enta alaey gharam law aolak eny bahebak el hob showaya aleek law sanya ana babead anak bargaa moshtaa leaneak domny khaleek wayaya dawebny we doob fi hawaya taala neash agmal ayam kan agmal yom fi hayaty yom ma abltak ya hayaty ma edertesh athamel min gheer ma afakar lahza laeatny badoob fi hawak khadtny min kol elnas easht fi agmal ehsas we nseet ya habiby eldonia maak ahhhhhh law aolak eny bahebak el hob showaya aleek law sanya ana babead anak bargaa moshtaa leaneak domny khaleek wayaya dawebny we doob fi hawaya taala neash agmal ayam law aolak ana shaylak gowa enya wa el donia di shahda alaya ana ganbak wa bahebak mosh momken aadar ana ya habiby ansak batmana el omr yetool wafdal ahebak ala tool da ana yama helemt akon wayak ahhhhhhh law aolak eny bahebak el hob showaya aleek law sanya ana babead anak bargaa moshtaa leaneak domny khaleek wayaya dawebny we doob fi hawaya taala neash agmal ayam ************************* English Lyric: Make me forget the world, make me forget the people Melt me my darling, and let me tell you sweet words If I go around the world, if I go around the people There is no possibility to find love like yours If I tell you that I love you Love is just to less for you If I take a minute away from you I return in the need to see your eyes Hug me, be mine Melt me and melt in my love Come and we’ll live the nicest days If I tell you that I love you Love is just to less for you If I take a minute away from you I return in the need to see your eyes Hug me, be mine Melt me and melt in my love Come and we’ll live the nicest days It was the nicest day of my life When I met you, my life I couldn’t take it, if I didn’t think of you for one moment, I found myself in your love You took me from all the people, to live the most beautiful feeling And, my darling, make me forget the world with you Aaaahhh?. If I tell you that I love you Love is just to less for you If I take a minute away from you I return in the need to see your eyes Hug me, be mine Melt me and melt in my love Come and we’ll live the nicest days I hold you in my eyes, and the world is upon you I am next to you and I love you It’s not possible for me, my darling, to forget you I hope my life will be, To love you forever I dream to be forever yours Aaaahhh?. If I tell you that I love you Love is just to less for you If I take a minute away from you I return in the need to see your eyes Hug me, be mine Melt me and melt in my love Come and we’ll live the nicest days ... (more) (less)

Nicka: Ragheb Alama - Nassini al dunia (arabic and english) lyrics naseny el donia naseny el alam dawebny habiby w sebny aolak ahla kalam law alef el donia law alef el alam mosh momken zay gharamak enta alaey gharam law aolak eny bahebak el hob showaya aleek law sanya ana babead anak bargaa moshtaa leaneak domny khaleek wayaya dawebny we doob fi hawaya taala neash agmal ayam kan agmal yom fi hayaty yom ma abltak ya hayaty ma edertesh athamel min gheer ma afakar lahza laeatny badoob fi hawak khadtny min kol elnas easht fi agmal ehsas we nseet ya habiby eldonia maak ahhhhhh law aolak eny bahebak el hob showaya aleek law sanya ana babead anak bargaa moshtaa leaneak domny khaleek wayaya dawebny we doob fi hawaya taala neash agmal ayam law aolak ana shaylak gowa enya wa el donia di shahda alaya ana ganbak wa bahebak mosh momken aadar ana ya habiby ansak batmana el omr yetool wafdal ahebak ala tool da ana yama helemt akon wayak ahhhhhhh law aolak eny bahebak el hob showaya aleek law sanya ana babead anak bargaa moshtaa leaneak domny khaleek wayaya dawebny we doob fi hawaya taala neash agmal ayam ************************* English Lyric: Make me forget the world, make me forget the people Melt me my darling, and let me tell you sweet words If I go around the world, if I go around the people There is no possibility to find love like yours If I tell you that I love you Love is just to less for you If I take a minute away from you I return in the need to see your eyes Hug me, be mine Melt me and melt in my love Come and we’ll live the nicest days If I tell you that I love you Love is just to less for you If I take a minute away from you I return in the need to see your eyes Hug me, be mine Melt me and melt in my love Come and we’ll live the nicest days It was the nicest day of my life When I met you, my life I couldn’t take it, if I didn’t think of you for one moment, I found myself in your love You took me from all the people, to live the most beautiful feeling And, my darling, make me forget the world with you Aaaahhh?. If I tell you that I love you Love is just to less for you If I take a minute away from you I return in the need to see your eyes Hug me, be mine Melt me and melt in my love Come and we’ll live the nicest days I hold you in my eyes, and the world is upon you I am next to you and I love you It’s not possible for me, my darling, to forget you I hope my life will be, To love you forever I dream to be forever yours Aaaahhh?. If I tell you that I love you Love is just to less for you If I take a minute away from you I return in the need to see your eyes Hug me, be mine Melt me and melt in my love Come and we’ll live the nicest days ... (more) (less)

Ляйсан: Анастасия, сегодня я просматривала тему "Переводы песен" и была просто поражена, какая большая работа Вами проделывается. Спасибо огромное... Вопрос: не подскажете, где можно найти перевод Banat Baharei? Заранее спасибо за любой результат

bellydanceforum: Ляйсан Благодарю за теплые слова. К сожалению, перевода этой песни у меня нет.

Зара: Помогите найти правильный перевод этой песни. Mastoul Hamada Helal Я нашла один перевод, но потом увидела клип на ютубе и подумала, что наверное нашла не совсем то))) перевод грусный - на на видео все какие-то веселые... что там происходит с невестой не могу понять - её эмоции не дались моему пониманию) а вот жених рядом прямо таки веселится от души. Вот ссылка на клип - http://www.youtube.com/watch?v=Jgbw-Koa1jY Вот перевод, который я нашла - помогите разобраться... Mastoul Hamada Helal - Intoxicated Oh night oh eye oh night oh night oh eye I once had a darling unfortunately she sold me out I bought her for a lot and she sold me for cheap I don't regret her nor will I ever cry over her And I... what?... I I'm not intoxicated or staggering I'm coming to behave with courtesy and go home And see the one who sold me and left me and betrayed me Let my heart stagger This family is ill-mannered and swindling And tonight we came to celebrate you Hand over the money! The fiance of my fiance is a happless boy He got engaged to her when she had money This poor guy will be a poor guy even if you stuck a lantern (fanoos: type of decorative lantern used in Egypt especially at Ramadan and special occassions) on top of his head And these people have no honor With my money they made a wedding And everyone celebrating congratulates them And I have no desire Mastoul Хамада Хелал - Опьяненный Ой ой ночь глаз ой ой ночью ночь ох глаз Я когда-то дорогой к сожалению, она продала меня Я купил ее на много, и она продала меня за дешево Я не жалею о ней не буду когда-нибудь плакать над ней И Я. .. что? ... я Я не в состоянии опьянения или ошеломляет Я иду, чтобы вести себя вежливо и вернуться домой А посмотрите, кто продал мне и оставил меня и предал меня Пусть мое сердце шатаются Это семейство невоспитанного и мошенничество И сегодня мы пришли к вам праздновать Сдают деньги! Жених мой жених happless мальчика Он обручился с ней, когда она деньги Этот бедный парень будет бедный парень, даже если вы застряли фонарь в верхней части головы И эти люди не имеют честь С моими деньгами, которые они сделали свадьбу И все отмечают поздравляет их И у меня нет желания



полная версия страницы