Форум » О танце и технике » стили восточного танца » Ответить

стили восточного танца

bellydanceforum: Стили танца живота В современном беллидансе выделяют несколько стилистических направлений или манер исполнения танца. Наиболее распространенные из них - это египетский, ливанский и турецкий стили. Чем важен стиль танца? Во-первых, он может указать зрителю на происхождение исполнительницы, ее учителей и окружения или же обозначить ее личные пристрастия. Во-вторых, исполнение "типичных" элементов может помочь танцовщице установить контакт с этнической аудиторией, делая танец более знакомым, уютным и радостным для зрителей. Помимо всего прочего, для каждого стиля характерна разная по сложности и особенностям музыка. Перейдем к основным характеристикам стилей. Египетский стиль - занимает лидирующие позиции, поскольку Египет долгое время был монопольным центром развития арабских сценических искусств. Танец в египетском стиле можно охарактеризовать как расслабленный и уверенный, в нем много движений бедрами, и, тем не менее, не бешеный ритм. По большей части используется быстрая, иногда очень затейливая (оркестровая) расцвеченная музыка, особенно вступления. Много максума и барабанов. Четкая постановка рук и акценты, движения и проходки, очень много взаимодействия с публикой, использование сагатов (цимбалы). Обязательно нужно разговаривать со зрителями в микрофон на арабском языке (в крайнем случае английском), поздравлять со свадьбой, приглашать танцевать и т.д. Если этого не делать, вас признают "холодной иностранной мумией". Во время исполнения танца, если вы знаете и понимаете слова, можно подпевать, шевеля губами. Лучше использовать характерные египетские жесты в танце и их должно быть достаточно много. Ливанский стиль - более волнообразный, изящные руки, прямое положение корпуса, более резкая работа бедрами, часто больше медленной музыки, чем в современном Каире. Больше энергии, меньше кокетства. Зачастую танец исполнятся на высоких каблуках в отличие от Египта. Танцовщицы изображают состояние застенчивое, вроде "Я совсем не понимаю, как мое тело это выделывает". Турецкий стиль - требует особого внимания, поскольку это совсем не то подобие стриптиза, которое зачастую можно увидеть в турецких кабаре. Настоящий турецкий стиль очень живой, яркий и жизнерадостный. Для турецких танцовщиц движения никогда не бывают "чересчур": все очень преувеличено - беспечность, забава, иногда даже безрассудность. Танцовщицы более склонны к акробатическому стилю выступления. Много "партера", где есть возможность продемонстрировать гибкость тела - танцовщицы падают, садятся на шпагат, делают мостики и т.п. Египетский максум не используется, его заменяют тяжелый чифтетелли и иногда быстрый касилама. Еще одна немаловажная деталь - костюм, который может отличаться от того, в чем мы привыкли видеть танцовщиц беллиданса. Турецкие юбки обычно носятся повыше талии и по сторонам имеют огромные разрезы. Все это в сочетании с туфлями на высоком каблуке значительно смещает акценты в танце с живота на ноги. http://bellydance.com.ua/index.php?PHPSESSID=e43619d53ed5965318fcb1f23fc492db&sID=article&item=12

Ответов - 17

bellydanceforum: Стили и направления восточных танцев В искусстве Восточных танцев можно условно выделить четыре основных вида Belly Dance: - Native Belly Dance (исконный стиль), который всегда отождествляют со страной происхождения (египетский стиль, ливанский стиль, турецкий стиль и т.д.); - Tribal/Interpretive/Transitional (Племенной/Интерпретационный/Переходный) и Синтезированный американский стиль (American Fusion) - Folkloric Dance обычно ассоциируется с определенной племенной или этнической группой или с неким «близким к земле» имиджем. Под категорию folkloric подпадают и interpretive и «аутентичные» танцы; кроме того, к ней относятся также и групповые танцы: Guedra, Ghawazi, khaleeji, Ouled Nail и танцы женщин Бахрейна. - Folkdance – это категория преимущественно групповых танцев, которые ассоциируются с отдельными странами и содержат определенные степы, исполняющиеся под определенную музыку. Их формы по всей стране могут быть очень похожими или же содержать некоторые различия в исполнении, которые позволяют определить не только возраст танца, но даже деревню, где он появился. Эти танцы находятся в постоянном развитии: люди без конца добавляют новые степы или комбинации. Сегодня известно около 50 основных видов арабского танца. Есть 8 крупных школ арабского танца: Турецкая, Египетская, Пакистанская, Ботсванийская, Таиландская, Бутанская, Аденская и Иорданская, а также множество мелких. В зависимости от географии Танца живота различают различные манеры его исполнения. Так, например, турецкая манера, или стиль, более эротична и артистична. Вероятно, таковой ее сделала естественная конкуренция в гаремах. В египетской манере исполнения присутствует медитативное погруженность в свое внутреннее состояние и полная расслабленность, вытянутость вдоль вертикали, ограничено перемещение в пространстве, преобладают мелкие вибрации и сложный рисунок. Ливанская школа танца считается промежуточной, то есть пытается соединить сакральное (египетское) и чувственно-артистичное (турецкое). В Иордании и Сирии, впрочем, как и в Ливане, преобладает техника. Женщины танцуют на высоких каблуках, руки изящны, корпус поставлен прямо, бедра работают резко, больше медленной музыки. Наконец, персидский стиль, или – арабский танец («Ракс-э-Араби»). Настоящие персидские танцы могут иметь движения бедрами и грудной клеткой, но большинство из них принципиально отличаются от других восточных танцев своей деликатностью, шармом и полным отказом от вызывающей сексуальности. Вот некоторые классические восточные танцы: v Халиджи (KHALIGI – пер. «залив») – стиль народного танца, который представлен во всех районах Персидского Залива. Этот танец показывается женщинами и для женщин. Акцент делается на красоте необычного костюма и волос танцовщицы. Движения включают быстрые и четкие тряски плачами, хлопки ладонями в разном ритме и разные шаги. v Александрийский танец (ALEXANDRIA) – танец портовых девушек. Танцуется в коротком платье, с шалью и с украшением на голове. Танец веселый, зажигательный и игривый. v Саиди (SAIDI ORIENTAL, или по-арабски RAKS AL ASSAYA) – стиль народного танца с тростью. Возник от мужского танца – Тахтиб, в котором имитировалось сражение на палках. Женщины стали подражать мужчинам с более легкой тросточкой и постепенно создали свой танец. v Дабка (DABKA) – зажигательный фольклорный танец из Ливана, непременный элемент народных празднеств с древности и до наших дней. v Гавейзи (GHAWAZEE) – придумали цыгане, изгнанные из Каира в 18 в. в Южный Египет. Часто танец исполняется с цимбалами. v Бэлади (BALADI – пер. «родина») – египетский танец, который обычно исполняли женщины для женщин. В танце используются в основном движения бедер; движения рук довольно просты и бессистемны. Танцуется босиком. Традиционная одежда – белая голобея с платком на бедрах и на голове. Это танец-соло египетской женщины. v Танец семи покровов. Традиция возводит этот танец к временам Ахума, царя ахумитов, который в 532 г. захватил страну царицы Савской. Его любимицей была прекрасная Аила Сах, которую евнух гарема однажды застал при попытке сбежать с одним из гостей во дворце. Аила, чтобы спасти свою голову, обещала султану исполнить танец 7 покровов. Покров, вуаль, фата – были символом чистоты и невинности в египетском и индийском обществах. Сбрасывание каждого из покровов означало достижение чистоты. Покровы символизировали 4 элемента: огонь, землю, воду и воздух, и 3 основы существа: тело, душу и дух. http://arabiadance.narod.ru/stil.html

bellydanceforum: отличная тема - хотя обобщать и делать деления всегда сложно. В турецком стиле я тоже не сильна хотя и видела его неплохие варианты на видео - у меня он больше ассоциируется с греческими, балканскими танцами по духу. Ну и конечно знаменитый ритм Каршилама - и характерный прыжочек в проходках под этот ритм. Итак отличия на сегодняшний день: Отличия в положении тела для танца в ливанском и турецком стиле - ноги достаточно широко расставлены. В египетском стиле ноги максимально выпрямлены во всех движениях, в ливанском и турецком - допустимо плие. Отличия в технике танца в египетском стиле движения идут с максимальным использованием "внутренних" мышц - они мощные но максимально мелкие, в ливанском стиле движения размашистые, более свободные. Действительно направление акцентного удара в ливанском стиле чаще идет вверх а в египетском вниз. Техника отдельных движений: "ключ" - в египетском стиле удар бедром стого идет "вверх вниз" в ливанском "ключ" обычно выполняют со скручиванием. тряска - в последнее время в египетском стиле утвердилась коленная тряска на прямых ногах, в Ливанском стиле - тряска на основе качалки. Также тряска на основе движений таза вверх вперед и назад характерна была для ливанского танца, а в египетский стала привносится лишь в недавнее время. Хореография танца египетский танец текучий, как бы непрерывный, с наслаиванием движений одно на другое и сверху приправленный тряской. Ливанский стиль более рваный, с постоянными резкими акцентами и сумасшедшими быстрыми частями. (обязательно когда нибудь выложу Haramt ahebbak который танцует Хувейда Хашим - настолько непривична ее интерпретация этой всем знакомой песни) Конечно ливанский стиль более подвижный, более хореографичный, четкий и симметричный. Подача танца В египетском стиле одна из главных составляющих танца - это чувства и их выражение в танце. Танцовщица старается откликнутся и "душой и телом" на все акценты музыки. Состояние танцовщицы часто как бы "в себе" - она пропускает музыку для зрителя сквозь себя. В ливанском стиле более экстравертная и неличностная подача. Меньше общения и игры с залом. А уж в турецком стиле вообще танцовщицы часто очень с суровыми взглядами прям как у нас. http://karima.ru/forums/index.php?showtopic=100

bellydanceforum: Карима: Что касается меня - когда я начинала танцевать информации было очень и очень мало - сейчас я понимаю что в основном техника преобладала у всех танцовщиц турецко-ливанская с русской подачей. Потом уже, случайно купив на Севастопольской шальную кассету с Сухер Заки, Нагвой и Нелли Фуад, я стала понимать танец лучше и вызубрила эту "азбуку" до дыр. И в настоящее время в моем танце конечно преобладает египетский стиль, но доводилось мне танцевать всякое ) к сожалению у меня мало собственных записей - вот самая распространенная с кассеты Заравшан (к сожалению в ней хромает наложение звука) http://youtube.com/watch?v=gr1oCt85PvU еще мой танец есть на концерте Ориенталь 2004г. Итак кто из наших российских ближе всего к стилям? дайте подумать Египетский - Нур конечно же, Елена Рамазанова (когда танцует сама - особенно Betwanas Beek), Айда Хассан, Нэлли Батырова, Ясмин, София Саркисян Ливанский - по подаче не могу никого назвать, но по технике много используют Алия, Розенталь Татьяна, местами Ирина Попова. Ах забыла - сейчас же появилась Людмила Бугрова - и подача и техника ливанская! Турецкий - тоже чистого стиля вряд ли можно найти, но по технике мне показалось у Лины - турецко-ливанский стиль, у Ирины Черникиной как ни странно многие движения в турецкой технике (я давно ее не видела - последние записи у меня 5-летней давности) http://karima.ru/forums/index.php?showtopic=100


bellydanceforum: Ливан Dina Jamal Хувейда Хашим Yousra Hanem Rindala танец с тростью http://www.youtube.com/watch?v=_ubj_hjLdVc подготовила Карима http://karima.ru/forums/index.php?showtopic=168

bellydanceforum: Египет Дандаш Дина Suzy подготовила Карима http://karima.ru/forums/index.php?showtopic=168

bellydanceforum: Турция Асена Эйлюль Дидем Рэйхан подготовила Карима http://karima.ru/forums/index.php?showtopic=168

bellydanceforum: США Азиза Ансуйя Jillina подготовила Карима http://karima.ru/forums/index.php?showtopic=168

bellydanceforum: Бразилия ЛуЛу Сабонги Карла Силвейра Варда подготовила Карима http://karima.ru/forums/index.php?showtopic=168

bellydanceforum: ПЕРСИДСКИЙ КЛАССИЧЕСКИЙ ТАНЕЦ Когда я впервые увидела, как иранки танцуют на вечеринке в стиле Tehrani, я была очарована. Как и персидская поэзия и изобразительные искусства, танец был изящен, замысловат и полон смысла. Тонкие движения рук, нежные волны груди и выражения лиц составляли его богатство. Персидский классический танец очень похож на рекреационный танец стиля Tehrani, но исполнение его гораздо более отточено и сложно, поскольку с ним танцующие выступают перед аудиторией. В отличие от арабского танца, в котором особое значение имеют движения бедер, и западного балета с замысловатыми движениями ступней поднятых ног, движения в персидском классическом танце в основном задействуют верхнюю часть тела: лицо, голову, плечевой пояс, грудь и руки. Профессиональные танцоры могут танцевать с чайными стаканчиками или цимбалами, чтобы отмечать ритм. Движения требуют исключительной гибкости и плавности верхней части тела, а также развитой мимики, в том числе и умения двигать одной бровью отдельно от другой. Несомненно, что персидский классический танец акцентирует чувство, а не движение. Танцор поддразнивает публику кокетливыми взглядами, выражает целый ряд переживаний: отвращение, радость, сладострастие, гордость, веселость. Конечно, движения рук, бедер и вращения также являются частью стиля. Но, если движение не имеет выразительной силы, к настоящему персидскому стилю оно не относится; простое перемещение тела в пространстве без образов и эмоций кажется иранскому зрителю пустым и неинтересным. Определение «классического» танца Я должна определить, что имею в виду под «классическим» танцем, и, в частности, классическим персидским танцем. Я отмечаю несколько видов иранского танца, в том числе исполнительный и рекреационный. Под рекреационным танцем я имею в виду тот, который люди танцуют вместе ради забавы на общественных мероприятиях, например, свадьбах и вечеринках. Исполнительный танец танцуется человеком или группой для того, чтобы другие на него смотрели, но не принимали участие. Классический танец - это исполнительный танец с традицией, существующей на протяжении поколений и передаваемой в школах, танцевальных организациях или каким-либо другим способом. Мой первый опыт персидского классического танца В 1974 году я начала изучать персидский танец у Леоны Вуд, известной артистки и хореографа, и у Энтони Шея, соучредителя AMAN Folk Ensemble. У мисс Вуд была качественная информация о персидском классическом танце, отобранная из множества источников. Впервые она увидела этот танец в ночном клубе; танцовщицу представили как беллиденсершу, и, хотя на ней был обычный беллиденс-костюм и она танцевала под арабскую музыку, сам ее танец не был похож ни на один беллиденс, знакомый мисс Вуд. Танцовщица сама по себе грубая и посредственная, она двигалась так, что в этом прослеживались тонкости персидского классического стиля. Еще мисс Вуд познакомилась с блистательной иранской дамой - та показала ей светский танец, которому была обучена в детстве. Мисс Вуд соединила ее стиль и стиль танцовщицы из ночного клуба, и получившийся танец лег в основу первых моих уроков. В персидских ночных клубах я иногда наблюдала, как иранские женщины танцуют Tehrani. Они делали это парами, с мужчинами или другими женщинами, или в группах. Если танцевала группа, то разыгрывалась некая танцевальная игра: танцоры стояли в кругу, двигались под музыку, хлопали в ладоши или щелкали пальцами. Одного за другим танцоров всяческими способами группа склоняла к тому, чтобы те по очереди становились в центр круга и исполняли для всех небольшое соло. У каждой танцующей женщины была своя отличительная черта в персидском стиле: одна нежно потряхивала плечами, другая игриво поднимала брови, третья соблазняла движениями рук. Происхождение танца Семена современного персидского классического танца были посеяны еще во время правления Qajar династии (1780-1906). Фетх-Али-Шах (1798-1834) был предан великому делу обогащения королевской сокровищницы искусств всех видов, в том числе и танца. Сказано, что он «поддерживал великолепный двор и большой гарем, андерун, полный дам в персидском вкусе, холеных до совершенства для увеселения и удовольствия Шаха» [Qajar Paintings, S.J. Falk, стр.23]. Его наследник, внук Мухаммад Шах, продолжил покровительствовать танцу и «танцующим девушкам, щедро украшенным женщинам, олицетворяющим роскошную жизнь монархии» [Qajar Paintings, S.J. Falk, стр.24]. «Самые прекрасные женщины Персии преданы профессии танцовщицы; прозрачность их накидок, которые одни только покрывают их тела, изящная гармония их форм, их возбужденность, откровенность их поэзии... столько соблазнов для страсти, обуздать которую не хватит философии всех персов» [Edward Scott Waring. A Tour to Sheeraz. Лондон, 1807. стр. 55] После Конституционной Революции 1906 года на Персию огромное влияние начал оказывать Запад. Это стало следствием политических интриг с Россией, Англией и Германией. Падение статуса танцовщиц происходило одновременно с падением монархии. Вследствие падения статуса танцовщиц традицию персидского профессионального классического танца стали поддерживать проститутки и куртизанки; эти женщины, да еще танцующие мальчики, были единственными общественными исполнителями в стране. Профессиональные танцовщицы традиционно выступали в труппах с музыкантами, певцами, комиками, актерами и другими «эстрадниками». Особенно эта тенденция прослеживалась в городах. Странствующие коллективы делали представления на улицах, свадьбах и других праздниках. Выступления могли быть вульгарными, содержать брань и непристойные движения. Так шведская журналистка описывает танцевальное выступление девиц, увиденное ею во время посещения публичного дома (музыкальное сопровождение обеспечивали кухарки): «Две красивые девушки собрались танцевать... ушли переодеться и вернулись в широких зеленых шароварах, белых лифах, украшенных вышивкой, которые еле-еле скрывали грудь; с кастаньетами из серебряного металла на пальцах. Музыканты настроились и две девушки начали. На движения их ног не стоило обращать внимания: это было нечто полностью контролируемое и маловажное. По-настоящему двигались верхние части их тел. Проворные и гибкие, девушки совершали поднятыми над головой руками причудливые волны, а пальцы рук играли кастаньетами так, что звук иногда напоминал испанский, иногда - подбор колокольчиков... Скорость танца увеличивалась, пока ступни танцовщиц не начинали двигаться на коврике так волшебно легко, что мягкий топот становился едва слышен. Возбужденные танцем и музыкой зрители начинали кричать девушкам, а те внезапно становились на головы, делали прыжки кувырком и двигались, как змеи. Публика была в восхищении». [Countess Maud Von Rosen. Persian Pilgrimage. Лондон, 1937. стр.109] Среди непрофессиональных танцовщиц традиции персидского классического танца поддерживаются в основном в домах. Персидские женщины начинают учиться танцу в малолетнем возрасте. Члены семьи обучают их танцу, дабы те копировали движения взрослых - для семейного развлечения. До революции 1979 года существовали секретные уроки танца, даваемые не-мусульманками, евреями и армянскими христианками, которые посещали пристойные иранские женщины [A. Nazemi, личное общение]. Девушек сызмальства приобщают к иранскому культурному предубеждению: женщине не пристало танцевать перед кем-то еще, кроме как членами семьи; поэтому они учатся танцевать, но танцевать не публично, и проявляют откровенную холодность даже к предложениям выступить с танцем на частных вечеринках. В пятидесятых-шестидесятых годах двадцатого века началось возрождение персидского классического танца, который наконец избавился от общественных ассоциаций с проституцией и злачными местами. Танцовщицы стали появляться на телевидении, а правительство начало спонсировать танцевальные компании, которые работали в области классического и народного танца (рекреационный танец деревень и племен). Эти тенденции продолжались вплоть до революции 1979 года. Затем их не стало. Настоящее персидского классического танца В отличие от индийского классического танца и западного классического балета, персидский классический танец не организован и не кодифицирован. Поэтому каждый танцор волен создавать собственный стиль и импровизировать в рамках признанной системы движений персидского танца. Новаторы могут свободно расширять словарь движений во множестве направлений, одновременно не выходя за пределы персидской танцевальной классики. В связи со своей акцентуации выразительности, персидский классический танец подходит для исполнения в интимной обстановке, а не в больших концертных залах. Он был создан во дворах власть имеющих и в частных домах, расцвел он в чайных домах. Ни одно из этих мест по размеру не может сравниться с сегодняшними концертными залами. Утонченные движения и мимика, контакт со зрителями - все особенности персидского стиля - теряются на двадцать пятом ряду большого театра. Однако, например, в Лос-Анджелесе есть несколько солисток, исполняющих персидский классический стиль. И есть несколько заслуживающих внимание компаний. Bale-ye Melli-ye Pars («Pars National Ballet»), управляемый A. Nazemi, является потомком компании, которую он основал в шестидесятых годах в Иране, и специализируется на аутентичных презентациях фольклорного танца, современных балетах на традиционные темы и на танце в классических стилях. Sabah Dance Company под руководством Mohammad'а Khordadian'а занимается созданием хореографии фольклорных и классических танцев. Anthony Shay's Avaz Dance Theater также включает в репертуар как фольклорные, так и классические стили. Классический персидский танец сегодня продолжает свое развитие, и иллюстрацией тому может послужить деятельность исключительной танцовщицы Haleh, с которой мне посчастливилось вместе учиться. Haleh - дитя родителей из высшего класса иранского общества. Они никогда не позволяли ей танцевать на публике. Но семья была крепко связана с иранскими исполнительными искусствами; у них был ресторан на побережье Каспийского моря, в который приезжали выступать лучшие певцы, музыканты и танцовщицы. Haleh росла в тесном контакте с персидскими и западными искусствами. Она изучала все виды танца, в том числе балет и фламенко. Хотя она никогда не выступала публично, она - одна из самых одаренных танцовщиц, которых я когда-либо видела. Она замечательным образом объединяет силу, гибкость, музыкальность и искусство в том, что выглядит, как миниатюра персидского классического танца. Западная техника и энергия фламенко в ее танцевании сочетается с истинно персидским изяществом. Haleh - пример тому, что персидский классический танец - не мертвое искусство, замороженное во времени и бесконечно повторяемое, но подлинно живое искусство, богатое своим прошлым, способное адаптироваться к настоящему и принимать элементы извне традиции для будущего. по материалам http://www.dancing-master.ru/

bellydanceforum: Очень интересную информацию поведала Елена Борисовна об Андалусском стиле танце. Очень многие в России танцовщицы (в том числе и звёзды российского беллиданса) путают испанско-арабский фьюжн с андалусским танцем. Уже сформировалось три направления: андалусский танец, экспрессивный аспани ракс и арабское фламенко. Андалусию в России никто не танцует. Схожий танец лишь был у ученицы Самеха Эль Дессуки. Елена Борисовна: Действительно, Андалусия - наиболее дискуссионный из арабских танцев (за исключением скандарани), но всё-таки я не назвала бы его СОЗДАННЫМ Махмудой Редой, это просто СЦЕНИЧЕСКИЙ вариант дожившего до наших дней очаровательного, но не очень сложного, как и все танцы Средневековья, танца испанских арабов. Он был обработан так же, как Игорем Моисеевым был обработан, например, русский городской танец - то есть с сохранием подлинного звучания. К сожалению, очень часто андалусией называют арабско-испанский фьюжн, который, разумеется, имеет право на самостоятельное существование, но никак не соприкасается с подлинным андалусским танцем.Иногда это делается по незнанию, иногда - из искреннего желания усилить, "улучшить" понравившийся танец. Махмуд Реда и Фарида Фахми в феврале ПРИЕЗЖАЮТ к нам на сессию и из их уст услышать об андалусийском танце более предпочтительно, чем читать какие-бы ни было трактаты об этом танце (хотя узнать чужое мнение всегда интересно). В ожидании их приезда хотелось бы сказать несколько слов об арабском владычестве в Испании и о влиянии арабской культуры на испанскую. Например, в испанском языке используется много арабских слов, испанские провинции и города до сих пор носят арабские названия, а когда одна из учениц привезла Нур из Мадрида национальные испанские сладости - они оказались знакомыми нам сладостями арабскими. Испанская сиеста - чисто арабский обычай, а фламенко традиционно считают "замешанным" на арабской чувственности, покрытой тонким флёром испанской сдержанности - возможно именно поэтому этот танец долго преследовался и публично начал исполняться относительно недавно. Не загружая никого датами, скажу, что арабы властвовали в Испании несколько столетий, а потом жили рядом с набиравшими силу испанскими государствами - вплоть до Реконкисты (Отвоевания), когда их Их Католические Величества ( официальный титул) Фердинанд и Изабелла, объединив браком силу двух северных испанских государств, не начали наступление на арабов. Потом веками вытравливали с помощью иквизиции всяческое упоминание об арабах и их культуре, высылали и истребляли их потомков морисков (вспомните одну из глав "Дон Кихота). Когда арабы пришли в Испанию и на протяжении веков их проживания там, арабская культура была значительно выше испанской. Суровый бедный быт испанцев ни шёл ни в какое сравнение с утончённым бытом арабов, среди испанских арабов было много учёных и поэтов, чем христианская Испания похвастаться в ту пору не могла. Знаменитые слова из книги "Ожерелье голубки" принадлежат родившемуся и жившему в Испании поэту Ибн Хазму: "Существуют( между мужчиной и женщиной) три влечения: влечение души, влечение разума и влечение тела. Влечение души порождает дружбу. Влечение разума порождает уважение. Влечение тела порождает желание. И только все эти три влечения ВЦЕЛОМ порождают ЛЮБОВЬ." Великолепно, не так ли? Не мешало бы напомнить... Проживание двух народов рядом и достаточно мирно приводило к тому, что богатые испанцы обставляли свой дом по-арабски- это и удобнее и теплее ( знаменитые испанские дворики с фонтанами тоже взяты у арабов), предпочитали арабскую одежду и - о грех! - омывали тело в бане ( недаром потом инквизиция ЖГЛА людей по доносам доброхотов только за то, что они "часто" мылись), а христианская "золотая молодёжь" упражнялась в одном из обязательных куртуазных искусств - стихотворных восхвалений красоте возлюбленных - не на "вульгарной латыни", как тогда именовался испанский, а на арабском языке. Всё это было... И вспомнив об этом, мы по другому отнесёмся к кажущейся "простоте" андалусского ( правильнее всё же сказать : андалусийского) танца... А теперь о костюмах для андалусии. Я некоторым образом занималась историей костюма, в том числе и средневекового мусульманского, и могу сказать, что только костюмы группы Махмуда Реды по-настоящему близки подлинным костюмам испанских арабов. Это платье с широкими рукавами и двумя юбками и жилеткой ( на вывешенной ниже фотографии вместо длинной юбки широкие штанишки). Я уже писала в одной из тем этого форума, что один и тот же тип костюма - мужского ли, женского ли - в Средневековье был широко распостранён, охватывая большие пространства, иногда не только Восток, но и Запад. Мода на Востоке - это отдельный предмет исследования, скажу только, что когда в Турции лет десять назад делали очень интересную историческую выставку моды, то для меня было неожиданным увидеть среди экспонатов , кажется, 15-го века знакомый мне по Узбекистану семицветный атлас и другие атласы с типичным среднеазиатским рисунком.Поэтому нет ничего удивительного в том, что андалусийский танцевальный костюм в принятом сейчас варианте напоминает национальные казахский и киргизкий костюмы (там только юбок или оборок больше), узбекский - жилеткой и общим типом, и всю остальную мусульманскую Азию - головными уборами. http://karima.ru/forums/index.php?act=a … mp;id=1157 Эта тема уже активно обсуждалась на форуме Каримы, там были вывешены другие варианты возможных андалусийских костюмов.С предложенным для андалусии "персидским костюмом " согласиться не могу. http://karima.ru/forums/index.php?act=a … mp;id=1158 Во-первых, это не персидский костюм, потому что к хорошему верху добавлена почему-то юбка с традиционным индийским рисунком, во-вторых персидский костюм вообще другой. Зайдя как-то на интересный сайт одной американки, считающейся специалистом по Ирану и Средней Азии, я увидела много хороших фотографий, правда, не все они правильно подписывались, но многие; там же были самостоятельно реконструированные костюмы, принадлежность которых заявленной хозяйкой сайта нации была, по меньшей мере, сомнительна.Не думаю, что такой сайт один. Пользование такими сайтами и рождает костюмы, подобные помещённому выше. Более близок к андалусийскому стилю другой костюм, предложенный немцами: http://karima.ru/forums/index.php?act=a … mp;id=1160 Вполне допустимо заменить юбку платья шальварами. А вообще в отделке жилетки и платья, мне кажется, можно дать простор фантазии - не выходя, разумеется, из стиля. http://www.nour-orientaldance.com/forum/viewtopic.php?id=312

Nataly: Нашла в Интернете танец, осталась в неописуемом восторге, Настя что это за стиль? http://my.video.mail.ru/mail/polinochka.83/_vblogs/362.html

Ту$ечк@: мне кажется,это модерн какой-то :)

bellydanceforum: Nataly пишет: Нашла в Интернете танец, осталась в неописуемом восторге, Настя что это за стиль? http://my.video.mail.ru/mail/polinochka.83/_vblogs/362.html Show-bellydance. На мой взгляд, медленная часть в этом номере не нужна. Довольно-таки откровенная она у них получилась...сексуальная А барабанчики неплохие, очень озорной стиль

Nataly: особенно мне понравилось. когда они попкой назад сделали, прикольно!

Интисар: что-то мэйл у меня вообще открывать ничего не хочет

lima: очень синхронно и очень технично.

bellydanceforum: Турецкий танец Турецкий танец — это лирическое представление, который отражает женскую красоту и чувства через язык тела и хореографию. И это способ самовыражения женщины. Танец в Турции является шоу-классом на профессиональном уровне на протяжении долгого времени и это является заслугой турецкого народа. Провозглашение Турции Республикой в 1923г. предоставило свободу для исполнительниц танца живота. Такую же свободу получили женщины во всех областях жизни. Турецкие исполнительницы танца наслаждались той свободой, о которой даже не мечтали в период оттоманской империи. Танцовщицы оставили групповые танцы (chengi) и стали выступать сольно и их выступления стали похожи на show, что имело огромный успех. Те женщины , которые смогли с легкостью выступать на сцене сольно, нашли огромные возможности для раскрытия своих талантов. С развитием этого вида искусства, в Турции женщина начала показывать свою женскую красоту (nude), костюмы стали более открыты и был взят курс на сексуальность. Турецкие танцовщицы выбрали стиль oriental, в котором акцент делается на глаза и внутреннее состояние, но внесли в этот танец много сексуальности. Народ Турции ценит в танце красоту танцовщицы, поэтому на работу приглашали молодых девушек с пышными формами, которые принимали флирт со стороны клиентов. Этого то и не хватало в танце у женщин Ближнего Востока и Африки. Турецких танцовщиц во всем мире называют «турецкими сладостями» , что является символом сексуальности. Танцовщица в турецком обществе — это доступная женщина и для мужчины — это призыв к активным действиям. Т.е. танцовщица воспринималась как сексуальный объект. Oriental танец присутствовал в арабских мусульманских странах сотни лет, но Турция дала миру новый неповторимый стиль, в котором чрезмерно присутствует женская сексуальность. Турецкая танцовщица в своей show программе раскрывает не только свои таланты танцовщицы, но много работает с публикой и клиентом. Позволяет клиенту дотронуться до ее монеток на костюме и не только, что вызывает огромный восторг публики. Также турецкая танцовщица приглашает несколько зрителей принять участие в этом древнем сексуальном ритуале и согласно древним обычаям Оттоманской империи собирает «чай». Альтернативой турецкому танцу является египетский, в котором танцовщицы не могут привнести в танец столько внутреннего сексуального состояния из-за социальной этики. Турецкий танец делится на: -классический -фольклорный В фольклорном танце переплетаются обычаи и традиции истории турецкого народа. http://www.madina-travel.ru/VIP/index.php?cityshowpage=1036&page=VIP&city=276



полная версия страницы