Форум » Танцовщицы и Звёзды bellydance » ASMAHAN » Ответить

ASMAHAN

bellydanceforum: ASMAHAN фото Каримы и Гали Савельевой Видео: (с сайта Гали Савельевой) закрытии Ahlan Wa Sahlan в Каире 03.07.2006, 4,3 Мб скачать часть мастер-класса Асмахан, проходившего 20 декабря в рамках Курсов Ракии Хассан: http://www.baladi.ru/teacherscourse2006/Asmahan_1.wmv На этом видео показаны движения мышцами живота: http://www.baladi.ru/teacherscourse2006/Asmahan_2.wmv видео (смотреть с ютуба): http://www.youtube.com/watch?v=8oe7IoSbIIQ Асмахан рассказывает нам о становлении своей карьеры танцовщицы и о поворотных моментах творческой жизни. Танцы интересовали меня всегда. В 6 лет я начала заниматься классическими танцами и балетом. Мне вспоминается одна забавная история, которая произошла со мной, когда я была маленькой. Без ведома мамы, я взяла со стола скатерть и вырезала её середину, так получился мой первый танцевальный костюм. В 14 лет я начала заниматься испанскими танцами и фламенко, которые мне были наиболее интересны и которые, как я считаю, требуют большого мастерства и отдачи. В 16 лет я первый раз попала на шоу восточных танцев и буквально влюбилась в пластику, чувство ритма и шарм танцовщицы. Когда представление закончилось, я выразила этой замечательной девушке «Сарат» своё желание прикоснуться к фантастическому миру восточного танца. Вначале она не восприняла меня серьёзно, но, увидев мою настойчивость, согласилась обучать меня и стала моим первым Учителем и близким другом. (Спасибо, Лора, за те возможности, которые ты для меня открыла, и за твою поддержку.) Поворотным моментом, оставившим следы на всей моей творческой жизни, стал короткий период жизни, когда, не имея достаточного опыта, я неожиданно получила возможность выступить в своём первом шоу – перед искушённой публикой одного из самых известных клубов в Буэнос Айресе. Я танцевала в костюмах Лоры, которая в тот вечер попросила меня её заменить. После этого я познакомилась с «принцем» арабских танцев Амиром Талебом, сирийцем по происхождению, известным танцором и учителем восточных танцев. Он согласился обучать меня и сыграл важную роль в появлении моего индивидуального стиля в танце. На этом этапе карьеры я приняла решение уйти из фламенко и полностью посвятить себя восточному танцу во всём его разнообразии. Я начала внимательно изучать видеоматериалы по этой теме, выступления таких известных танцовщиц Ближнего Востока и Египта, как Naema Akef, Samia Gamal, Tahia Kariouka, Nagwa Fouad, Fifi Abdou. Когда и как вы пришли к решению продолжить свою творческую карьеру в Египте? В декабре 1992 года я решила совершить путешествие по Европе, Греции, Турции, Египту. Я остановилась в отеле Хилтон на Синайском полуострове, и однажды, увидев, как я танцую, администратор отеля предложил мне контракт на 6 месяцев. Вернувшись домой, я серьёзно задумалась над тем, чтобы принять предложение, так как уже давно мечтала о чём-то подобном. Так и начался мой творческий путь в Египте – колыбели восточной музыки и танца. Путь, усеянный трудностями, так как танцевать мне приходилось уже перед очень избирательной египетской и европейской публикой. Успех приходил ко мне постепенно. Вскоре в Александрии я познакомилась с одним очень влиятельным бизнесменом и получила второй самый крупный в моей жизни контракт в палестинском отеле Хилтон в садах El-Montaza в Александрии. Александрийская публика встретила меня очень тепло, и моё имя стало звучать в этом средиземноморском городе всё чаще и чаще. Первый контракт продлевался три раза. В это время я уже танцевала три дня в неделю в отеле “Марриот” в Каире и выступала с известным певцом Hany Shaker. Признаюсь, уехать из Александрии, оставив позади театры, зрителей было нелегко. Но успех моей карьеры, особенности выбранной профессии открывали новые перспективы, и Каир был следующей точкой отсчёта. В Каире я три сезона выступала в отеле “Каиро Меридиан’ и начала появляться в телевизионных программах с ведущим Samir Sabry. В 1997 году я оттанцевала сезон в отеле “Каиро Шератон” и “Семирамис Интерконтинентал”. В последнем из них я осталась работать, совмещая это с работой в отеле “Каиро Конрад”. Это непередаваемое ощущение – быть приглашённой на семейные торжества и свадьбы к зрителям, которых я до этого неоднократно видела на своих представлениях. Я же, в свою очередь, стараюсь в каждом выступлении полностью выкладываться. Благодарность, уважение и восхищение египетской публики вызывают у меня желание постоянно совершенствоваться в танце. Отношение зрителей и будет определять время моего пребывания в Египте. Я воплощаю в жизнь свою мечту – расту в танце, вместе с танцем и в ответ вижу сияющие глаза зрителей. Я очень благодарна Египту за возможность творческого роста, участие в телевизионных программах, выступления в театре и съёмки в кино, которые он мне дал. Значит ли это, что вы бы хотели быть актрисой? С моей точки зрения, актёрское мастерство является неотъемлемой частью любой танцевальной постановки, и я использую этот подход в каждом своём выступлении. Поэтому для меня игра не является чем-то новым, и по реакции публики я понимаю, что делаю всё правильно. Мне поступило несколько предложений о съёмках в кинофильмах. Я согласилась только на те из них, которые были мне интересны и представляли собой определённый вызов моим способностям. На сегодняшний день я сыграла в 2 телевизионных фильмах, имевших большой успех, одном египетском фильме, который ещё не вышел. Как бы вы определили Ваш танцевальный стиль? Мне нравятся стили таких танцовщиц как Nagwa Fouad, Soheir Zaki, Tahia Kariouka, Samia Gamal. Я же, лучше всего, самовыражаюсь в египетском стиле танца, к которому прибавляю своё видение, а главное чувства, любовь. Над какими проектами Вы работаете сейчас? Я занимаюсь разработкой новых идей для шоу. Например, сейчас мы вместе с группой музыкантов записываем новую музыку к моим старым постановкам. Я также снимаю видеоклип на музыку, которую написала сама, и ещё один видеоклип с двумя популярными певцами. Совсем недавно я закончила работу над видеокассетой, CD и DVD дисками с моими любимыми выступлениями. Все они появятся на мировом рынке. И поскольку уже сейчас они пользуются большой популярностью, я планирую записать новые. Но самым важным своим достижением я считаю автобиографию, работа над которой уже подходит к концу. График своей работы мне приходится планировать очень тщательно, чтобы успеть вскоре выехать в турне, запланированное на следующий год. Какие свои выступления и шоу Вы считаете наиболее успешными? Их так много! Даже вспомнить все не смогу. Мне очень запомнилось выступление на свадьбе Гамала Садата – сына бывшего президента Египта Анвара Садата; вечеринка в честь бывшего вице-президента Аргентины и действующего президента Аргентины; вечеринка в честь министров и президентов 15 стран на конференции в Каире; выступление на открытии Международной Конференции по Туризму в Каире; выступление на приёме в честь Министерства Обороны США времён правления Билла Клинтона. Я получила огромное удовольствие от выступления перед звездой мирового кинематографа, актёром, снявшимся в фильме “Доктор Живаго” и моим близким другом Омаром Шерифом. Самый ценный подарок на день рождения мне преподнесли в отеле “Каиро Меридиен” – появление Нагвы Фоуад в сопровождении известных актёров и певцов. С дрожью в сердце вспоминаю участие в радиопередаче “Радио Ситра” в Аргентине, когда я ощущала близость своей семьи и родины, хотя была от них очень далеко. Мне очень понравилось участвовать в телевизионных передачах о самых выдающихся танцовщицах на сегодняшний день – Nagwa Fouad, Fifi Abdou, Safwa и мне, Асмахан. Асмахан, расскажите нам о своей личной жизни. Я веду очень активный образ жизни, очень много времени посвящаю работе. Увлекаюсь плаванием, по утрам бегаю на 10 км. 4 раза в неделю беру уроки игры на лютне и занимаюсь вокалом. Я надеюсь осуществить ещё одну свою мечту – стать профессиональной певицей. Моё главное хобби и слабость – четыре йоркширских терьера. Иногда я работаю по 24 часа в сутки. Я поняла, что ключ к осуществлению моих желаний спрятан глубоко в моём сердце. Для того чтобы воплотить в жизнь мои мечты, всё, что я делаю, я делаю с любовью. Мне остаётся только быть благодарной Богу. интервью перевела Наталья Беккер http://www.beledi.ru/forum/viewtopic.php?t=637 фотогалерея на нашем сайте: http://dvbellydance.ru/index.php?partid=7&id=192

Ответов - 3

bellydanceforum: Не просто Мария Мы беседуем с Асмахан в холле шикарного круизного теплохода Marriott Nile Maxim в Каире перед началом ее шоу. Собирается многонациональная публика, и многие гости, проходя мимо нас, подходят познакомиться с танцовщицей. Хозяйка праздника каждого приветствует с искренней улыбкой и душевной теплотой, как старого друга. Аргентинка Мария Богадо стала египетской звездой Асмахан не только благодаря энергичной технике танца и ярким шоу-постановкам: она действительно умеет тронуть сердце каждого зрителя. - Асмахан, что было самое сложное для вас, когда вы приехали танцевать в Египет? - Сложно было освоить не столько танец, сколько культуру этой страны: как люди думают и чувствуют, какого мнения они по разным вопросам, как они ругаются, когда злятся, и прочее. Сейчас я уже стала мыслить совсем как египтянка. Когда я говорю с соотечественниками, мне сложно с ними, и мне даже кажется, что мне будет сложно вернуться на родину. Мой друг из Аргентины, который меня посещает здесь иногда, качает головой: “Нет, ты уже не наша “. Латиноамериканцы энергичные, открытые, импульсивные люди, счастливые внутри. Египтяне тоже радостный народ, но у них очень много различных запретов, их поначалу нелегко понять. У них все “нельзя-нельзя-нельзя“. Странная вещь – хотя они ужасно любят восточный танец, они и его считают запретным. К свадьбе большинство невест учатся танцевать беллиданс, чтобы танцевать его потом для своего мужа, и я часто даю уроки таким женщинам. Но танцевать на публике? Это им “нельзя-нельзя-нельзя“! - Бытует мнение, что любая рядовая египтянка все равно танцует лучшая, чем самая обученная иностранка – просто потому, что это у нее в крови. Что вы скажете? - Действительно, они отлично двигаются, это национальное, но они не могут быть лучше, чем танцовщицы-профессионалы. Они знают культуру, имеют чувство и специфическую манеру, но не знают как использовать музыку, как разнообразить хореографию… На сцене ты посмотришь на такую женщину одну минуту, а потом тебе станет скучно, потому что она постоянно повторяется. Ей нужно подсказать, как построить номер, как использовать музыкальную композицию с начала до конца интересным образом. - Как складываются ваши отношения с профессиональными танцовщицами-египтянками? - Будучи иностранкой, я свободна в своем поведении, но стараюсь большую часть времени вести себя как местные, потому что глупо сопротивляться течению, находясь в середине реки. Например, Ранда Камаль работает здесь же, на этом теплоходе, она моя хорошая знакомая. Но если я буду с ней общаться слишком много, люди будут говорить: “Вот, Асмахан хочет подсмотреть, позаимствовать у Ранды, переманить музыканта” и прочее. Поэтому я не вожу тесной дружбы ни с кем из них: из-за общественного мнения, традиций. Но в Аргентине мои лучшие подруги – именно танцовщицы! У нас в порядке вещей, если моя подруга придет ко мне и скажет: “Асмахан, я поставила новый танец, посмотри?” И я скажу: “Хорошо, но измени руки, и мне не нравится вот этот фрагмент”, поправлю макияж, костюм. И покажу в свою очередь то, что я делаю, и посоветуюсь. - Но вы, кажется, нарушили общее правило, позволив вчера в рамках своей программы выступить Султане, танцовщицы из России (прим. – Ирина Иванова, Екатеринбург). Почему вы это сделали? - Видите ли, я считаю, что Египет должен дать иностранкам шанс здесь, признавать их. Ведь иностранки делают важное дело для этой страны: они являются культурными представителями и живой рекламой Египта во всем мире. Поэтому вчера здесь выступали девочки из России и Бразилии, сегодня будет японка и снова русские. Я стараюсь сделать для них, что могу – например, даю возможность выступить здесь под мой оркестр. Понимаете, Мария, когда танцуешь под CD, ты ограничена, ты не можешь танцевать в полную силу. Оркестр делает тебя профессионалом. Запись никогда не меняется, в ней нет чувства, нет человеческого дыхания. Для танцовщицы важно работать под живой оркестр – даже если музыканты ошибаются. - Выступления под живую музыку – новая область творчества для наших танцовщиц. Расскажите, пожалуйста, про свой оркестр. Сколько у вас сейчас музыкантов? Как давно они с вами работают? Кто главный в коллективе? Как вы репетируете? Хочется знать все! - Мой аккордеонист со мной уже десять лет, он главный. Таблист – четыре года. Всего в нормальном составе оркестра тридцать человек. Но я не могу привести весь оркестр на Nile Maxim: здесь много застекленных окон, которые могут побиться от звуковой вибрации. Поэтому музыканты работают со мной посменно – то одна часть оркестра, то другая. Так у них у всех есть работа. Мы готовим всю программу здесь, на теплоходе, в дневное время. Сначала я разрабатываю идею номера и костюм, а потом даю оркестру музыку, они ее разучивают, и я танцую, отрабатываю танец вместе с ними. - Ваши танцы поставлены от и до, или вы также используете импровизацию? - Конечно, я делаю постановки. Но когда работаешь под живой оркестр, нужно мастерски владеть импровизацией. Потому что он живой, он не машина! Таблист никогда не играет точно так же, как вчера. Я должна быть с ними, с моими музыкантами. И оркестр всегда готов изменить что-то в музыке, если видят, что я двигаюсь иначе. - Как они ловят ваши движения, как понимают вас? - Они просто хорошо меня знают, а знаю , что происходит в их жизни. Мы очень много общаемся, разговариваем, поэтому хорошо чувствуем друг друга. Если я вижу в глазах таблиста печаль, я знаю, что сегодня он будет тихим, и танцую соответственно, более спокойно. - За каким инструментом вы в основном следуете в танце? - Танцовщица, конечно, должна в основном ориентироваться на партию табла. Но иногда я выбираю музыку, где ведущая партия – у аккордеона или у гитары, и тогда я говорю таблисту: ”В этом фрагменте следуй за мной, и не как ритмический инструмент, а как мелодический”. Эти мелочи – именно то, что нужно осваивать иностранным танцовщицам, чтобы действительно быть профессионалами. - Так кто за кем следует – табла за танцовщицей или наоборот? - Иногда так, иногда так. Неправильно, когда таблист постоянно играет, что хочет, а танцовщица вынуждена за ним следовать, но и наоборот тоже неправильно. Таблист и танцовщица должны быть единым целым. - Вы выступаете под музыку, которую пишут для вас? Кто ваш композитор? - Спасибо за вопрос. Журналисты редко спрашивают об этих людях, а они очень важны. В основном музыка пишется по моему заказу, но я использую другие вещи. Мой выход в стиле “фараоник” сделана на музыку Мохаммеда Вахаба под названием “Клеопатра”. Я взяла оттуда тему на 2-3 минуты, но потом уже начинается моя музыка. Сейчас со мной работает композитор Мустафа Хамиду, он написал для меня уже три вещи. Он был аккордеонистом в оркестрах Ум Кульсум, дель Халима, он был руководителем оркестра Нагвы Фуад, написал более 300 межансе для разных танцовщиц. Мустафа очень старый, но очень интересный и приятный человек. Он приходит, смотрит на то, как я танцую, общается со мной, проникается моим стилем и характером, и тогда пишет музыку. - А как бы вы сами описали свой стиль? - Мой стиль – это египетский танец плюс латиноамериканская энергия, сексуальность и юмор. Я хочу, чтобы каждое мое выступление было как подарок. Знаете, как подарки оформляют? Я хочу, чтобы зрители постепенно раскрывали этот подарок – развязывали красивую ленту, раскрывали коробку, находили в ней многое, и в конце концов нашли то, что я хочу до них донести. Может быть, именно из-за этой идеи я люблю вылезать из чего-нибудь в начале шоу: из лампы Аладдина, цветка или подарочной коробки. - Наверняка многие читатели захотят увидеть вас, когда будут в Каире. Сколько дней в неделю вы работаете на Nile Maxim? - Когда я не играю на гастролях, я танцую здесь четыре дня в неделю как минимум. Но на этой неделе, например, я работаю больше, потому что другие танцовщицы все заняты на фестивали Ракии Хассан. А я выступила недавно на фестивале Nile Group, поэтому теперь фестиваль Ahlan Wa Sahlan со мной не сотрудничает. Фестивалю Nile Group все равно, где я выступаю, но Ракия хочет, чтобы я работала только с ней. Я так не смогу. С Ракией у меня нет контракта. Например, с Nile Maxim у меня есть контракт, по которому я не могу регулярно работать на других теплоходах. Но фестиваль?.. Может быть, справедливо требовать, чтобы я не повторяла программу мастер класса и выступления на обоих фестивалях, на это я согласна. - Как часто вы меняете программу, с которой работаете? - Каждые два месяца я готовлю новые номера. Я не могу годами танцевать одно и то же. Конечно, большая часть здесь – туристы, которые один раз в жизни приходят на шоу. Но если кто-то из них однажды вернется, я не хотела бы разочаровывать его старыми номерами. Бывает, что я вижу, что среди гостей есть те, кто уже видел мои танцы, приготовленные на сегодня, и тогда я прямо перед шоу составляю новый план выступления. Оркестр к этому всегда готов, и все мои костюмы хранятся здесь, на теплоходе. Каждой публике нужна своя программа. Например, для египтян обязательно нужно включить хотя бы одну вещь Ум Кальсум и одно соло табла, и танцевать это очень хорошо. Для вообще интереснее работать, они очень требовательны к качеству танца. - Обязательно ли включать в программу для египтян саиди, беледи, хаггалу и другие фольклорные стили? - Можно сделать один фольклорный скетч в середине программы, но в принципе танцовщица ракс шарки не обязана танцевать народный танцы. Фольклор – это отдельная история. Нормальная программа состоит из инструментальных композиций и песен для беллиданса. Для арабов из Персидского залива в программу лучше включить побольше музыки халиджи. Нужно иметь очень богатые и откровенные костюмы и как можно чаще их менять – я меняю в этом случае шесть костюмов за вечер. Программа становится похожей на модный показ, и я больше устаю от переодеваний, чем от танцев. - Да, кстати, кто делает ваши удивительные костюмы? - Все костюмы для себя и своего ансамбля я делаю сама – не зря же я семь лет отучилась в Аргентине дизайну текстиля! Я это очень люблю, и когда я закончу танцевальную карьеру, я наверное, повешу диплом на стенку и займусь тряпочками. - Надеюсь, что это случиться нескоро! Вернемся к теме: какую программу вы танцуете для иностранцев? - Чтобы быть ближе к этой аудитории, хорошо вносить в программу что-нибудь не восточное: например, номер под европейскую музыку, или фантазийный костюм, не традиционный для беллиданса. Помните, вчера я выступала в костюме бабочки, с крыльями? Он необычный, совсем не восточный, но зрителям нравится. Однажды в моем костюме японские гости увидели свои национальные мотивы – я не имела в виду на самом деле, не мне удалось тронуть их сердце. Некоторые мои наряды несут в себе латиноамериканские элементы, и это тоже находит отклик. Однако фьюжн надо использовать с умом. Не выходите на свой первый танец в программе в мни-юбке! Так делают, но это неправильно. Зритель должен понимать, что он пришел на восточные танцы, а не на сальсу или что-то в этом духе. Хотя бы две минуты первые отведите на эффективное появление в восточном стиле. В середине или в конце программы можно добавить фантазийные элементы и другие стили, но не в начале. При всей творческой свободе танцовщицы, все-таки есть определенные законы жанра, которым имеет смысл следовать. - А если на теплоход приходит группа танцовщиц? - Танцовщицам, которые приходят отдыхать сюда на Nile Maxim, я выдаю и технически сильную часть программы, и расслабленную, игривую – чтобы показать, что мы с ними друзья, что я рада видеть коллег у себя в гостях. Для танцовщиц на фестивале вся программа должна быть очень впечатляющая, действительно технически сложная. - Чтобы показать, “кто тут настоящая звезда”? - Нет, что вы! Просто те, кто приезжает на фестиваль, хотят взять что-то для себя из техники танца, научиться чему-то, и я стараюсь им показать им все, что умею. В жизни я очень застенчивый человек. Я танцую уже восемь лет каждый день, но каждый раз перед выступлением я дрожу, как листочек на ветру. Да, я когда выхожу на сцену – я тигрица! Но я никогда не пытаюсь подавить зрителя собой, и в то же время никогда не заискиваю перед ним. И то и другое глупо. У каждой танцовщицы есть свой стиль. Никогда никто не станет второй Асмахан, сколько бы уроков у меня не брали, и сколько бы движений ни скопировали. Дина есть Дина, Ранда есть Ранда, Султана есть Султана. - Асмахан, когда вы осознали, что стали звездой? - Я и сейчас так о себе не думаю. Предпочитаю быть просто хорошей танцовщицей, не хочу быть первой. Все хотят быть первыми, за это место нужно драться, а это пустая драка. Я хочу только любви моих зрителей, и если она у меня есть, я чувствую себя хорошо. Беседовала Мария Крижановская Источник: журнал ориенталь № 3 (10) www.orientalmagazine.ru

bellydanceforum: фотогалерея на нашем сайте: http://dvbellydance.ru/index.php?partid=7&id=192

bellydanceforum:




полная версия страницы